小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)

有名新聞・雑誌でも紹介された画期的英語教材!
辞書いらず! 聞き流すだけで頭に入る「小分割/和英順方式」
すばやく聞き取れるようになる「右脳→左脳の連携学習」で、
安価に楽々英語を習得!

↓詳細はこちら↓ 

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

「イソップ物語」(英語力初級〜中級)
 CD1枚(約69分) 教本(印刷済テキスト)とeメールテキスト付

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

■[教材特長]
◎英語→日本語の順の従来型学習は、日本語が頭に残るだけで、英語が頭に残りませんでした。本教材では、日本語→英語の順なので、英語がよく頭に残ります。また日本語が先に来るので、辞書がいりません。
◎少しずつ区切りながら進んでいきますから、スラスラ頭に入ります。
◎家で、電車で、車で聞き流しているだけで英語を覚えてしまいます。対訳方式のあの煩わしさがありません。楽勉しましょう。
◎言語中枢は左脳にあり、左脳には右耳がつながっています。この大脳生理学を応用。右耳からは英語が、左耳からは日本語が聞こえるため、英語が即頭に焼き付きます。音声バランスを英語側いっぱいにして、英語だけで聞くことも可能です。

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

◎英語の語順のまま頭に入ってきますから、英語感覚がすぐ身につきます。
◎英語部分はアメリカ人女性がゆっくりと発音。聞き取りやすいです。日本語部分は日本人が言っています。

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

■[物語]
 小さい頃から誰もが親しんだ「北風と太陽」「アリとキリギリス」「ウサギとカメ」「羊飼いの少年とオオカミ」「犬と影」など、計20篇の「イソップ物語」です。内容が機知と教訓に富み、面白く、また各物語が短いので、英語の勉強に最適。飽きずに学べます。小分割/和英順テキストと、原文を収録。

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

[テキストサンプル] イソップ物語より

犬と影
The Dog and the Shadow

 犬が A DOG, 小川にかかる橋を渡っていました crossing a bridge over a stream 肉片を口にくわえてですが with a piece of flesh in his mouth, 水に映った自分の影をみて saw his own shadow in the water それを他の犬の姿と思いました and took it for that of another Dog, 自分の2倍の大きさの肉をくわえているように見えたのです with a piece of meat double his own in size.
 犬はすぐさま He immediately 自分の肉をほおり出し let go of his own, もう一匹の犬に向かって猛攻撃しました and fiercely attacked the other Dog その大きな肉片を得るために to get his larger piece from him. こうして犬は両方とも失なってしまったのです He thus lost both: つまり一つは犬が水の中につかもうとしたもの that which he grasped at in the water, それは影でしたし because it was a shadow; そして自分のもです and his own, それは川が流してしまいましたから because the stream swept it away.

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

(原文)
A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He immediately let go of his own, and fiercely attacked the other Dog to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away.

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

[なぜ和英順、小分割か]

[右脳→左脳の連携学習とは]

[この教材の学習方法]

[使用者の感想(大反響)]

[なぜeメールテキスト?]

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

喜びの声が続々入っています!!
     辞書いらず! 聞き流すだけで頭に入る
 「日本語→英語の順、細かい区切りの小分割/和英順方式」
 すばやく聞き取れるようになる「右脳→左脳の連携学習」で、
       安価に楽々英語を習得!

↓詳細はこちら↓

小分割/和英順方式「イソップ物語」(CD1枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】










posted by 見木 at 22:06 | 英語教材